ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Aerospace / Aviation / Space

excess value declaration and charge

German translation: Wertangabe und Kosten


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:excess value declaration and charge
German translation:Wertangabe und Kosten
Entered by: Hans G. Liepert
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:44 Mar 15, 2006
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Aerospace / Aviation / Space
English term or phrase: excess value declaration and charge
This is used in airline industry. Airlines use it when describing their rules about baggage. Excess value declaration means that a passengers states that some part of his baggage has a certain value and pays a special charge for transporting that particular item.
majap
Wertangabe und Kosten
Explanation:
in den (deutschen) Beförderungsbestimmungen von Air France

sonst evtl. Wertdeklaration und Prämie

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2006-03-15 11:03:58 GMT)
--------------------------------------------------

Turkish Airlines:

9. 7 DEKLARIERUNG HÖHERER WERTE, ZUSCHLÄGE

9. 7. 1 Bietet der Luftfrachtführer nach Maßgabe seiner Tarifbestimmungen die Möglichkeit an, einen höheren Gepäckwert zu deklarieren, so kann der Fluggast für sein aufgegebenes Gepäck einen Wert deklarieren, der die gültigen Haftungsbeschränkungen übersteigt. Falls der Fluggast eine solche Deklarierung vornimmt, so hat er die hierfür anfallenden Zuschläge zu entrichten.

9. 7. 2 Der Luftfrachtführer lehnt die Deklaration eines höheren Werts für Gepäck ab, falls ein Teil der Beförderung von einem anderen Luftfrachtführer übernommen wird, der kein entsprechendes Angebot unterbreitet.



--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2006-03-15 11:07:13 GMT)
--------------------------------------------------

Deklarierung höherer Werte halte ich für eine falsche Übersetzung des englischen Originals: Ist der Kunde mit den IATA -Sätzen einverstandeen, braucht er nicht zu deklarieren.
Will er mehr, muss er deklarieren und das ist zwangsläufig höher als der IATA-Wert, ergo reicht Deklaration/Wertangabe wie bei Air France
Selected response from:

Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 17:42
Grading comment
danke
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Wertangabe und Kosten
Hans G. Liepert


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Wertangabe und Kosten


Explanation:
in den (deutschen) Beförderungsbestimmungen von Air France

sonst evtl. Wertdeklaration und Prämie

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2006-03-15 11:03:58 GMT)
--------------------------------------------------

Turkish Airlines:

9. 7 DEKLARIERUNG HÖHERER WERTE, ZUSCHLÄGE

9. 7. 1 Bietet der Luftfrachtführer nach Maßgabe seiner Tarifbestimmungen die Möglichkeit an, einen höheren Gepäckwert zu deklarieren, so kann der Fluggast für sein aufgegebenes Gepäck einen Wert deklarieren, der die gültigen Haftungsbeschränkungen übersteigt. Falls der Fluggast eine solche Deklarierung vornimmt, so hat er die hierfür anfallenden Zuschläge zu entrichten.

9. 7. 2 Der Luftfrachtführer lehnt die Deklaration eines höheren Werts für Gepäck ab, falls ein Teil der Beförderung von einem anderen Luftfrachtführer übernommen wird, der kein entsprechendes Angebot unterbreitet.



--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2006-03-15 11:07:13 GMT)
--------------------------------------------------

Deklarierung höherer Werte halte ich für eine falsche Übersetzung des englischen Originals: Ist der Kunde mit den IATA -Sätzen einverstandeen, braucht er nicht zu deklarieren.
Will er mehr, muss er deklarieren und das ist zwangsläufig höher als der IATA-Wert, ergo reicht Deklaration/Wertangabe wie bei Air France

Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 17:42
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20
Grading comment
danke
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 15, 2006 - Changes made by Steffen Walter:
LevelNon-PRO => PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: