ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Aerospace / Aviation / Space

chassis with long gear legs

German translation: hochbeiniges Fahrwerk


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:long gear legs (aircraft)
German translation:hochbeiniges Fahrwerk
Entered by: John Jory
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:34 May 15, 2006
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space / land-based fighter plane
English term or phrase: chassis with long gear legs
Es handelt sich hier um eine Beschreibung japanischer Flugzeuge aus dem 2. Weltkrieg. Weiß jemand was denn "gear legs" sind?
Vielen Dank!!!!!!!!!
transactionbel
Local time: 17:42
hochbeiniges Fahrwerk
Explanation:
The term 'long gear' seens to be quite common:
See link 1 and note the reference to the Fieseler Storch.

Link 2 gives the following information:
"Mit seinem hochbeinigen Fahrwerk kann der Storch auf fast jeder Wiese starten."
To find the text + picture, enter "Storch" in the search box.
Selected response from:

John Jory
Local time: 17:42
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3hochbeiniges Fahrwerk
John Jory


Discussion entries: 1





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
hochbeiniges Fahrwerk


Explanation:
The term 'long gear' seens to be quite common:
See link 1 and note the reference to the Fieseler Storch.

Link 2 gives the following information:
"Mit seinem hochbeinigen Fahrwerk kann der Storch auf fast jeder Wiese starten."
To find the text + picture, enter "Storch" in the search box.


    Reference: http://www.zenithair.com/stolch801/design/design.html
    Reference: http://gallery.taggesell.de/main.php?
John Jory
Local time: 17:42
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 13
Grading comment
Vielen Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: