ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Aerospace / Aviation / Space

time changed item

German translation: Fristaustauschteil


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:time changed item
German translation:Fristaustauschteil
Entered by: Moritz Langer
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:10 Jan 11, 2005
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space
English term or phrase: time changed item
Aus einem Vertrag über die Lieferung von Luftfahrtkomponenten. Der Begriff "Time Changed Item" taucht in den Definitionen auf und wird wie folgt erklärt:

"TCI shall mean Time Changed Item.
TCI and SLL item shall refer to the Component for which a prescribed operating period is planned, in flight hours, and which has to be replaced by a new Component after its TCI or SLL, as specified by the manufacturer in the Master Servicing Recommendations (MSR)..."

VDIV

Falls es auch für "Service Life Limit" einen Spezialbegriff gibt, bin ich für Hinweise dankbar.
LegalTrans D
Local time: 18:47
Fristaustauschteil
Explanation:
Eurodic nennt das ein "Fristaustauschteil". Was gemeint ist, ist klar? Ein Bauteil, dass mit der Zeit seine Funktionsfähigkeit einbüßt, z.B. ein degradierender Kunststoff, und das daher nach einer bestimmten Zeit / Betriebszeit ausgetauscht werden muss, bevor ein Defekt auftritt.

näher dran wäre etwas etwas wie "zeitlich degradierendes Bauteil" - klingt aber nicht so schön amtlich ;-)

Service life limit - maximale (begrenzte) Betriebsdauer/Verwendungsdauer
Selected response from:

Moritz Langer
Germany
Local time: 17:47
Grading comment
Danke, Moritz
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5FristaustauschteilMoritz Langer


  

Answers


54 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Fristaustauschteil


Explanation:
Eurodic nennt das ein "Fristaustauschteil". Was gemeint ist, ist klar? Ein Bauteil, dass mit der Zeit seine Funktionsfähigkeit einbüßt, z.B. ein degradierender Kunststoff, und das daher nach einer bestimmten Zeit / Betriebszeit ausgetauscht werden muss, bevor ein Defekt auftritt.

näher dran wäre etwas etwas wie "zeitlich degradierendes Bauteil" - klingt aber nicht so schön amtlich ;-)

Service life limit - maximale (begrenzte) Betriebsdauer/Verwendungsdauer

Moritz Langer
Germany
Local time: 17:47
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke, Moritz
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: