X
Sign in to your ProZ.com account...
Username:
Password:
Forgot your password?
Or
create a new account
The translation workplace
6 Jul 18:03 GMT
977
users are online
497
are logged in
Sign up
or
login
English
←
Chinese汉语
Deutsch
Italiano
Nederlands
español
français
magyar
polski
português(Br)
română
čeština
русский
عربي
日本語
More languages...
Users
go
Articles
go
Clients
go
Forums
go
FAQ
go
Translation Home
|
Language Translation Services
|
Translation Jobs
|
Professional Language Translators
KudoZ home
»
English to German
»
Agriculture
iconic gardens
German translation:
Ikonen der Gartenkunst
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:
iconic gardens
German translation:
Ikonen der Gartenkunst
Entered by:
Klaus Urban
Options:
-
Contribute to this entry
19:50 Apr 17, 2006
Login
or
register
(free) for more options.
English to German translations
[PRO]
Marketing - Agriculture / Gardening
English term or phrase:
iconic gardens
Überschrift in einem bedeutenden Gartenmagazin:
"Places: ***iconic gardens***". Es werden mehrere "iconic gardens" vorgestellt.
Klaus Urban
KudoZ activity
Questions:
887
(
1 open
)
(
16
closed without grading)
Answers:
903
Germany
Local time:
20:03
Ikonen der Gartenkunst
Explanation:
Wenn's ein bedeutendes Gartenmagazin ist, darf's vielleicht ruhig etwas "hochtrabend" sein...
Selected response from:
Cetacea
Switzerland
Local time:
20:03
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer
Summary of answers provided
3
+3
Ikonen der Gartenkunst
Cetacea
3
Vorzeigegärten
Susan Keller
Discussion entries:
0
Automatic update in 00:
Answers
7 mins confidence:
peer agreement (net): +3
Ikonen der Gartenkunst
Explanation:
Wenn's ein bedeutendes Gartenmagazin ist, darf's vielleicht ruhig etwas "hochtrabend" sein...
Cetacea
Switzerland
Local time:
20:03
Works in field
Native speaker of:
German
PRO pts in category:
12
Grading comment
Danke!
Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree
Lydia Molea
18 mins
-> Danke, Lydia.
agree
Ingeborg Gowans
:
das klingt wahrscheinlich im Sinne "des Erfinders" und macht die Leute neugierig
19 mins
-> Danke, Ingeborg, genau das dachte ich auch.
agree
Lolitta Ivonne Grigore Rück
10 hrs
-> Danke. Lolitta Ivonne.
Login to enter a peer comment (or grade)
15 mins confidence:
Vorzeigegärten
Explanation:
another possibility
http://www.fortbildung-online.de/cgi-bin/db_site.cgi/site_10...
Susan Keller
Germany
Local time:
20:03
Native speaker of:
English
Login to enter a peer comment (or grade)
Return to KudoZ list
KudoZ translation help
Over 2 million questions asked
Latest translation questions
Ask question
Search archives
Professional translator or interpreter?
Register now
for more KudoZ options and many more features for language professionals.
Get started with ProZ.com »