03:06 Sep 22, 2007 |
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Agriculture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Thomas Menz Local time: 00:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Achsaufhängung für 4-Radantrieb |
| ||
3 | aufgehängte Vorderachse |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
suspended fwd axle Achsaufhängung für 4-Radantrieb Explanation: Das liest sich so, als wenn die Achsaufhängung bei laufendem Betrieb ab und zu kalibriert werden muss. |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
Notes to answerer
| |||||||||||
11 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|