ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to German » Agriculture

seedhead suppression

German translation: Unterdrückung der Samenstände


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:seedhead suppression
German translation:Unterdrückung der Samenstände
Entered by: Gabriele Beckmann
Options:
- Contribute to this entry

10:31 Jul 21, 2009Login or register (free) for more options.
English to German translations [PRO]
Science - Agriculture / Wachstumsregulatoren
English term or phrase: seedhead suppression
Es geht um die Eigenschaften von Wachstumsregulatoren, die im Golfrasenmanagement eingesetzt werden.

einige Beispiele:
Inhibit plant growth
Reduce mowing costs (savings in labor, fuel & equipment wear and tear)
Improve putting greens
Seedhead suppression
Enhance turfgrass quality

Ich habe bisher "Hemmung der Samenbildung" geschrieben, glaube aber eigentlich nicht, dass das die korrekte Übersetzung ist. Kann mir jemand helfen? Vielen Dank im Voraus.
Gabriele Beckmann
France
Local time: 15:26
Unterdrückung von Ähren
Explanation:
Unterdrückung von Ähren bei Gräsern
Selected response from:

GET ENERGY
Germany
Local time: 15:26
Grading comment
Das hat mich schließlich auf die richtige Lösung gebracht.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Unterdrückung der Blüten- und Samenbildung
Susanne Schiewe (medical & IT translations)
3Unterdrückung von Ähren
GET ENERGY


Discussion entries: 4





  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Unterdrückung von Ähren


Explanation:
Unterdrückung von Ähren bei Gräsern


    Reference: http://www.patent-de.com/19870903/EP0134203.html
GET ENERGY
Germany
Local time: 15:26
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 2
Grading comment
Das hat mich schließlich auf die richtige Lösung gebracht.
Notes to answerer
Asker: Ähren ist zu spezifisch. Rispen sollen hier auch unterdrückt werden (z. B. Poa annua)

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Unterdrückung der Blüten- und Samenbildung


Explanation:
hier sind die Unterschiede zwischen Golfrasen und Wiese beschrieben:

Golfrasen:
sehr kurze Wachstumsphase
zwischen den Schnitten, kaum
Blüten- und Samenbildung, hoher
Selektionsdruck

http://209.85.129.132/search?q=cache:ZFtR5NfZOBsJ:www.lubw.b...

Susanne Schiewe (medical & IT translations)
Germany
Local time: 15:26
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Danke Susanne. Danach habe ich gesucht. Unterdrückung gefällt mir besser als Hemmung.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Flaßbeck: http://www.patent-de.com/19890302/DE3727629A1.html
25 mins
  -> danke, Andrea!

agree  Goldcoaster
1 day4 hrs
  -> danke!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: