Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Social Sciences - Archaeology | | English term or phrase: research agenda | | This paper suggests that continuing ‘defence vs symbolism’ debates are detrimental to the subject, which needs to develop a distinctive **research agenda** of its own but also foster greater links with complementary fields of scholarship. |
| aykonKudoZ activityQuestions: 743 ( 12 open) ( 23 without valid answers) ( 65 closed without grading) Answers: 548
| Local time: 06:48
|
| | Selected response from:
 Cathrin Cordes Local time: 06:48
| Grading comment Passt beides, aber ich nehme einfach dieses Wort. Danke an beide! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 mins confidence:  peer agreement (net): +1
1 hr confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |