English to German translations [PRO] Architecture | | xxxSuanneBEKudoZ activityQuestions: 333 ( 2 open) ( 5 without valid answers) ( 8 closed without grading) Answers: 2
|
| | Selected response from: Victor Dewsbery Germany Local time: 07:49
| Grading comment Danke! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 mins confidence:  peer agreement (net): +2 | quoining Ecksteine, Mauerecken
Explanation: Cornelsen WB Bau:
quoin = Eckstein, Mauerecke
| Victor Dewsbery Germany Local time: 07:49 Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 19
|
| | |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |