ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Architecture

regal 4-story Mediterranean-style refuge

German translation: fürstlich ausgestattete vierstöckige Anlage im mediterranen Stil


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:regal 4-story Mediterranean-style refuge
German translation:fürstlich ausgestattete vierstöckige Anlage im mediterranen Stil
Entered by: Steffen Walter
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:51 Jul 30, 2006
English to German translations [PRO]
Marketing - Architecture
English term or phrase: regal 4-story Mediterranean-style refuge
Es geht um ein Luxuhotel (5 Sterne), das in meinem Text wie folgt beschrieben wird:

This regal 4-story Mediterranean-style refuge is legendary for its luxury and magnificent setting in front of a 2-mile-long beach with ocean panoramas.

=> Was bedeutet "regal 4-story"? Bisher bin ich leider nicht fündig geworden.
Stefanie Guim Marce
Local time: 07:50
fürstlich ausgestatte 4-stöckige
Explanation:
regal = königlich
4-story - nur 4 Stockwerke, als keine riesig hohe Anlage

Günstige Angebote: Hotel Nusa Dua Beach Hotel Spa - Nusa Dua Bali, ... sehr beliebte Hotelanlage (4-stöckig) mit insgesamt 384 Zimmern,besticht durch ihre ...
www.tce-reisen.de/hotel/indischer ozean/bali/hotel-nusa dua...


--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2006-07-30 16:55:45 GMT)
--------------------------------------------------

ausgestattete
Selected response from:

EdithK
Local time: 07:50
Grading comment
Danke :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1fürstlich ausgestatte 4-stöckigeEdithK
34-stöckige Luxushotel/-herberge o.äxxxFrancis Lee


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
regal 4-story
fürstlich ausgestatte 4-stöckige


Explanation:
regal = königlich
4-story - nur 4 Stockwerke, als keine riesig hohe Anlage

Günstige Angebote: Hotel Nusa Dua Beach Hotel Spa - Nusa Dua Bali, ... sehr beliebte Hotelanlage (4-stöckig) mit insgesamt 384 Zimmern,besticht durch ihre ...
www.tce-reisen.de/hotel/indischer ozean/bali/hotel-nusa dua...


--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2006-07-30 16:55:45 GMT)
--------------------------------------------------

ausgestattete

EdithK
Local time: 07:50
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 27
Grading comment
Danke :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter
5 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
regal 4-story mediterranean-style refuge
4-stöckige Luxushotel/-herberge o.ä


Explanation:
Edith hat recht, dass "regal" an sich königlich bedeutet, aber hier muss man das Wort m.E. nicht wörtlich übersetzen:
Alternativen wären (hoch)elegant, stattlich, prächtig, Hotel der Extraklasse usw.

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2006-07-30 17:17:14 GMT)
--------------------------------------------------

Duden/Oxford:
regal /'/ adj. a) (magnificent, stately) majestätisch <Person, Baum, Art, Tier, Würde>; prachtvoll <Villa, Zustand>; groß <Luxus>;

In der Tat werden viele Hotels als "prachtvoll" bezeichnet - es kommt aber natürlich auf den Anspruch der jewiligen Herberge an.

xxxFrancis Lee
Local time: 07:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 15, 2008 - Changes made by Steffen Walter:
Edited KOG entryStefanie Guim Marce's old entry - "regal 4-story Mediterranean-style refuge" => "fürstlich ausgestatte 4-stöckige"
Jul 30, 2006 - Changes made by Steffen Walter:
Term askedregal 4-story => regal 4-story Mediterranean-style refuge


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: