ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Architecture

detailing

German translation: Detaillierung; Detailausprägung


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:detailing (arch, constr)
German translation:Detaillierung; Detailausprägung
Entered by: Steffen Walter
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:42 May 27, 2002
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Architecture
English term or phrase: detailing
as in: eliminate difficult detailing of waterproofing (flat roofs)
cosker
Local time: 06:50
Detaillierung
Explanation:
or Detailausprägung

full phrase could read:
"Vereinfachung der schwierigen/komplizierten Detaillierung der Dachabdichtung (Wasserabdichtung)"

Text IMO relates to detailed design stage (in German Ausführungsplanung) in which building elements are defined down to the slightest detail.

P.S. Your question should appear under English-German if I'm not mistaken.
Selected response from:

Steffen Walter
Germany
Local time: 07:50
Grading comment
thank you
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1(bauliche) Durchbildung
Kathi Stock
5Detaillierung
Steffen Walter
4Kleinarbeit
jccantrell


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
(bauliche) Durchbildung


Explanation:
see reference: europa.eu.int/eurodicautom/login.jsp

--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-27 17:56:55 (GMT)
--------------------------------------------------

Weitere Referenz: http://www.zedo.fuedo.de/zedo/jb97/objektor.htm


    Reference: http://europa.eu.int/eurodicautom/login.jsp
Kathi Stock
United States
Local time: 00:50
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Сергей Лузан: Genau.
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Kleinarbeit


Explanation:
Wouldn't this just be the touch-up work after the roofers have spread that awful smelling bitumen on the most accessible parts of the roof?

Just a thought.

jccantrell
Local time: 22:50
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Detaillierung


Explanation:
or Detailausprägung

full phrase could read:
"Vereinfachung der schwierigen/komplizierten Detaillierung der Dachabdichtung (Wasserabdichtung)"

Text IMO relates to detailed design stage (in German Ausführungsplanung) in which building elements are defined down to the slightest detail.

P.S. Your question should appear under English-German if I'm not mistaken.


    4+ yrs translation experience EN<->DE in architecture/construction
Steffen Walter
Germany
Local time: 07:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 31
Grading comment
thank you
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 21, 2007 - Changes made by Steffen Walter:
Language pairGerman to English => English to German
Jun 21, 2007 - Changes made by Steffen Walter:
Field (specific)(none) => Architecture


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: