ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Architecture

precision of craft

German translation: handwerkliche Präzision


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:34 May 30, 2009
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Architecture / Homepage
English term or phrase: precision of craft
Es geht um die Homepage eines Architekturbueros in Irland, der Teilsatz des Absatzes lautet wie folgt:
- designing buildings where light as the primary material is wedded to a richness of texture and precision of craft -
Ich kriege das einfach nicht hin, fuer schnelle Hilfe waere ich sehr dankbar.
Christa Schusser
German translation:handwerkliche Präzision
Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 5 Min. (2009-05-30 11:40:40 GMT)
--------------------------------------------------

Auch wenn es hier um Besteck geht, handwerkliche Präzision ist immer wichtig.
Selected response from:

Andrea Flaßbeck
Germany
Local time: 07:51
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2handwerkliche Präzision
Andrea Flaßbeck


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
handwerkliche Präzision


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 5 Min. (2009-05-30 11:40:40 GMT)
--------------------------------------------------

Auch wenn es hier um Besteck geht, handwerkliche Präzision ist immer wichtig.

Example sentence(s):
  • Es zeichnet sich durch äußerste Sparsamkeit im Ornament, durch handwerkliche Präzision und durch sein betontes Materialvolumen aus

    https://shop.kuechen-loesch.de/index.php?prg=grape_item&go_id=2424cacc861bfa4a83d5b519465c0296&g_cid=10&g_scid=74&g_iid=614&g_sid=120&lang=d
Andrea Flaßbeck
Germany
Local time: 07:51
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  BrigitteHilgner: Genau - auch mein spontaner Gedanke.
2 mins
  -> Danke schön, Brigitte!

agree  Goldcoaster: wollte ich eben auch eingeben!
25 mins
  -> Danke, meistens bist du ja auch schneller :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 3, 2009 - Changes made by Steffen Walter:
LevelNon-PRO => PRO
Jun 3, 2009 - Changes made by Steffen Walter:
LevelNon-PRO => PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: