Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:04 Oct 12, 2009
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Architecture / Wohnhäuser der Naxi, Lijiang
English term or phrase:stone foundation courses
The chuandoushi wooden frames are walled with adobe on the ground floor and planks on the upper floors; the walls have stone foundation courses. Exteriors are plastered and lime-washed, and there are often brick panels at the corners.
Gleich, ob es sich um Einzelfundamente aus geschichteten oder ungeschichteten oder um Einzelblöcke handelt, man kann eine Reihe von Fundamenten immer so bezeichnen. Da kein weiterer Kontext vorliegt, möchte ich mich dazu auch nicht entscheiden. Meine Antwort ist auf alle o.g. Möglichkeiten anwendbar.
Frage an Sonja: Gibt es Detailbeschreibungen oder weiteren Kontext zu den "foundation courses", insbesondere über deren Aufbau?
Und damit wären wir bei meinen Bildern (s.u.), die auf eine Grundmauer aus Stein(en) hindeuten. Für mich ist ein Fundament etwas, worauf das Gebäude errichtet wird und nicht Teil der Mauer. Aber ich lasse mich gerne belehren ;-). http://www.idylle-schoenberger.at/das_haus/index.htm
Was ist wohl damit gemeint? Ich meine, dass die Steinfundamente aus aufgeschichteten Steinen bestehen. PONS Fachw'buch Bauwesen:
coursed brickwork = geschichtetes Ziegelmauerwerk
coursed blockwork = gerichtetes [geschichtetes] Blockmauerwerk, Schichten-Blokmauerwerk
course = Mauerlage, Mauerschicht, Blockreihe
Im folgenden Link auf Seite 1 ist ein Bild (einer Kirche aus "Brick with stone foundation courses"); ich denke, es ist der untere Bereich des Gebäudes gemeint (Grundmauer?): http://tinyurl.com/yfbucap
Hier ebenfalls: http://tinyurl.com/ykh8gjn