ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Architecture

alomital

German translation: Alu-Metall


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:alomital
German translation:Alu-Metall
Entered by: dudzik
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:36 Mar 23, 2005
English to German translations [PRO]
Architecture
English term or phrase: alomital
The building is very modern with glass and alomital from the outside, giving it the modern look.

was kann denn das sein?????
dudzik
Local time: 17:48
Metall
Explanation:
Noch nie gehört, aber in dem Zusammenhang kann es kaum was anderes sein...
Selected response from:

Sarah Swift
Local time: 17:48
Grading comment
Vielen Dank an alle!! Leider habe ich in dieser Übersetzung die ganze Zeit solche Fehler:(
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
1 +7Metall
Sarah Swift
2 -1Sodalith
André Höchemer


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +7
Metall


Explanation:
Noch nie gehört, aber in dem Zusammenhang kann es kaum was anderes sein...

Sarah Swift
Local time: 17:48
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank an alle!! Leider habe ich in dieser Übersetzung die ganze Zeit solche Fehler:(

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  tygru: 'alomital' sounds almost like an attempt at "Alu"
2 mins

agree  Armorel Young: I think they're trying to say Alu-Metall
10 mins

agree  Heike Reagan: with Armorel
6 hrs

agree  EdithK
8 hrs

agree  juro-online: Glas und Alu ist ein tolles, modernes Gebilde. Go for it !!!!!
10 hrs

agree  Gabriele Twohig: Ich glaube auch, dass sie eigentlich Alu sagen wollten. Frag aber, falls möglich, beim Kunden nach und weise dann auch darauf hin, dass sich im Originaltext ein Fehler eingeschlichen zu haben scheint. Ist kundenfreundlicher Mehrwert! ;-)
14 hrs

agree  Linnea16
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): -1
Sodalith


Explanation:


Ich habe noch "Alomit" als Synonym f¨¹r das Mineral Sodalith gefunden. Allerdings wird es eher f¨¹r Schmuck als f¨¹r Fenster verwendet ...

Other Names for Sodalite:
Synonyms: ÌK´òʯ, Alomit, Alomita, Alomite, Canadian Blue Stone, Canadian Lapis, Sodalit, Sodalita

www.mindat.org/min-3701.html





    www.mineralienatlas.de/lexikon/index.php/Sodalith - 16k
André Höchemer
Spain
Local time: 17:48
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Gabriele Twohig: Sodalith ist zwar billiger als der sehr ähnlich aussehende Lapis Lazuli, aber ich denke, zum Hausbau wäre er weder geeignet noch erschwinglich. Trotzdem eine interessante Entdeckung!
2 hrs
  -> Ich denke ja genauso, kann mir aber keinen Reim auf den Begriff machen und habe einfach mal meine Vermutung in den Raum gestellt ...
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 22, 2005 - Changes made by Sarah Swift:
Field (specific)Tourism & Travel => Architecture


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: