KudoZ home » English to German » Art, Arts & Crafts, Painting

gel cord

German translation: s.u.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:36 Jul 17, 2005
English to German translations [PRO]
Art, Arts & Crafts, Painting
English term or phrase: gel cord
Contents: beads, rhinestones, gel cord, etc. (Bastelanleitung)
Sonja Biswenger
Local time: 23:27
German translation:s.u.
Explanation:
Ich habe hier was gefunden:

Pascal
Gel Cord ist ein blutstillendes und adstringierendes Gel auf Aluminiumsulfatbasis. Mit Gel Cord lassen sich Blutungen im Sulcus zuverlässig stillen. Es entsteht kein Koagulum auf der Sulcusoberfläche, welches beim Absprühen abreißen könnte. Hinterlässt keine Gingivaverfärbungen! Es ist mit jedem Abformmaterial kompatibel. Auch bei der konservierenden Behandlung kann das Eindringen von Blut in eine adhäsive Füllung durch Gel Cord verhindert werden. Leichte Applikation im Sulcus durch die feinen Applikationstips.
http://shop.henryschein.at/data/loader.html?OpenAgent&page=h...


und hier:
GEL CORD
(25% Aluminiumsulfat)
- Blutstillung nach Präparationen
- Erleichterung beim Fadenlegen
- "angenehmer" für den Patienten
- Optimale Kondition des Zahnfleisches vor der Abdrucknahme.
http://www.variodent.at/grossha/grosshan.htm

Selected response from:

Gabriele Kaessler
Germany
Local time: 23:27
Grading comment
Vielen Dank für die Hilfe!
Viele Grüße Sonja Biswenger
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2s.u.
Gabriele Kaessler


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
s.u.


Explanation:
Ich habe hier was gefunden:

Pascal
Gel Cord ist ein blutstillendes und adstringierendes Gel auf Aluminiumsulfatbasis. Mit Gel Cord lassen sich Blutungen im Sulcus zuverlässig stillen. Es entsteht kein Koagulum auf der Sulcusoberfläche, welches beim Absprühen abreißen könnte. Hinterlässt keine Gingivaverfärbungen! Es ist mit jedem Abformmaterial kompatibel. Auch bei der konservierenden Behandlung kann das Eindringen von Blut in eine adhäsive Füllung durch Gel Cord verhindert werden. Leichte Applikation im Sulcus durch die feinen Applikationstips.
http://shop.henryschein.at/data/loader.html?OpenAgent&page=h...


und hier:
GEL CORD
(25% Aluminiumsulfat)
- Blutstillung nach Präparationen
- Erleichterung beim Fadenlegen
- "angenehmer" für den Patienten
- Optimale Kondition des Zahnfleisches vor der Abdrucknahme.
http://www.variodent.at/grossha/grosshan.htm



Gabriele Kaessler
Germany
Local time: 23:27
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank für die Hilfe!
Viele Grüße Sonja Biswenger
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search