Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Art, Arts & Crafts, Painting / Produktdesign | | English term or phrase: stipple finish | Aus einer Beschreibung der Preise eines Gewinnspiels zu einem bekannten Kinofilm:
5,000 10” rubber balls, each worth up to 5€.
The balls are made of rubber with a 2-sided design with *stipple finish*
Mehr Kontext ist leider nicht vorhanden. Kann mir unter stipple finish nix vorstellen, sind das Tupfen um die Motive oder was? |
|  Jule EitelKudoZ activityQuestions: 110 (none open) ( 1 without valid answers) ( 11 closed without grading) Answers: 295 Germany
| | Local time: 17:49
|
| | griffige Oberfläche | Explanation: Es scheint sich hier um einen Ball zu handeln der eine geprägte, also keine glatte, Oberfläche hat - mit beidseitigem Print. |
| Selected response from: Tanja Krieg Local time: 17:49
| Grading comment Habe inzwischen Bilder erhalten, es handelt sich tatsächlich um eine geprägte und damit griffige Oberfläche, danke sehr :-) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 mins confidence:  peer agreement (net): +3 mit Tupfen / mit Punkten
Explanation: Ich kenne "to stipple" auch nur in der Bedeutung punktieren, tüpfeln.
| BrigitteHilgner Austria Local time: 17:49 Works in field Native speaker of: German PRO pts in category: 16
|
| | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |