ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Art, Arts & Crafts, Painting

project space

German translation: Projektraum


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:project space
German translation:Projektraum
Entered by: Tal Anja Cohen
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:07 Jan 18, 2010
English to German translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting
English term or phrase: project space
The AGNSW project space is the only state gallery with an exhibition space dedicated to continually showing innovative new art.

---
AGNSW steht übrigens für die Art Gallery of North South Wales in Australien.

Meine bisherige Übersetzung:
Die AGNSW ist die einzige staatliche Galerie, die über einen Ausstellungsbereich verfügt, in dem ausschliesslich neue innovative Kunst präsentiert wird.

Ist das so korrekt? Mir ist nicht ganz klar, was das "project space" hier ausdrücken soll. Wie versteht ihr den Satz?
ChristophS
Germany
Local time: 17:52
Projektplattform / Projektraum
Explanation:
auch im DE üblich; im konkreten Kontext eher "Projektplattform".

Die AGNSW bietet als einzige staatliche Galerie [innerhalb ihrer Ausstellungsräume] eine Projektplattform [...]

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2010-01-18 20:16:40 GMT)
--------------------------------------------------

Nachtrag: Ich würde eher "Staatsgalerie als "staatliche Galerie" sagen.
Selected response from:

Tal Anja Cohen
Local time: 17:52
Grading comment
Herzlichen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6Projektplattform / Projektraum
Tal Anja Cohen


Discussion entries: 7





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
project space (siehe satz)
Projektplattform / Projektraum


Explanation:
auch im DE üblich; im konkreten Kontext eher "Projektplattform".

Die AGNSW bietet als einzige staatliche Galerie [innerhalb ihrer Ausstellungsräume] eine Projektplattform [...]

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2010-01-18 20:16:40 GMT)
--------------------------------------------------

Nachtrag: Ich würde eher "Staatsgalerie als "staatliche Galerie" sagen.

Tal Anja Cohen
Local time: 17:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 19
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
Herzlichen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  EN2DE
1 min
  -> vielen Dank, Anett!

agree  Gabriella Maraz: Kann aber auch Project Space bleiben (siehe: http://www.monkeymusic.at/projectspace.php)
5 mins
  -> danke, Gabriella – kann, muss aber nicht, wo's doch ein passendes deutsches Gegenstück gibt ;-) ("Projektraum" als feststehenden Begriff, je nach Kontext auch Plattform od. Forum)

agree  francishunger: Projektraum (würde ich Plattform vorziehen.)
9 hrs
  -> danke, Francis – ich mittlerweile auch, weil's ein feststehender Begriff ist

agree  Sebastian Viebahn: Projektraum ist es jedenfalls im Kölner Museum Ludwig; da schwingt der im KUnstkontext zentrale "Raum"-Begriff mit, deshalb sehe ich "-raum" als geeigneter an als "-plattform"
11 hrs
  -> danke, Sebastian – stimmt, ist ein feststehender Begriff ("Projektplattform" wird zudem eher bei interdiszipinären Veranstaltungen verwendet)

agree  transcreator: ja -raum ist fein
12 hrs
  -> danke, transcreator

agree  Goldcoaster
17 hrs
  -> danke, Goldcoaster
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 20, 2010 - Changes made by Steffen Walter:
FieldBus/Financial => Art/Literary
Jan 19, 2010 - Changes made by Tal Anja Cohen:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term
Jan 19, 2010 - Changes made by Klaus Urban:
Term askedproject space (siehe Satz) => project space


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: