ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Art, Arts & Crafts, Painting

sensibilities (see sentence)

German translation: künstlerisches Empfinden / Einfühlungsvermögen


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:the artists’ sensibilities
German translation:künstlerisches Empfinden / Einfühlungsvermögen
Entered by: Steffen Walter
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:33 Aug 24, 2004
English to German translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting
English term or phrase: sensibilities (see sentence)
In einem Kurztext über eine geplante Gruppenausstellung:

Crossing different genres such as art, design, architecture and science and encountering cultures from all around the world, the artists’ sensibilities have found new means of expression.

... das künstlerische Verständnis / Empfinden? Bin ein wenig ratlos, wie ich das übersetzen soll.
ibz
Local time: 17:54
künstlerisches Empfinden
Explanation:
... ist doch schön!
Das künstlerische Empfinden hat sich in neuen Ausdrucksformen/-mitteln manifestiert/gezeigt [führte zur Entstehung neuer Ausdrucksformen].
Selected response from:

Steffen Walter
Germany
Local time: 17:54
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3künstlerisches Empfinden
Steffen Walter
4künstlerisches Einfühlungsvermögen
Translate4u
4Stimmungen
Terence Ajbro
3das feine Gespür...
anisco


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
künstlerisches Empfinden


Explanation:
... ist doch schön!
Das künstlerische Empfinden hat sich in neuen Ausdrucksformen/-mitteln manifestiert/gezeigt [führte zur Entstehung neuer Ausdrucksformen].

Steffen Walter
Germany
Local time: 17:54
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16
Grading comment
Danke!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nora Vinnbruch: genau diese Übersetzung ist mir auch eingefallen, bevor ich die Antworten gelesen habe, Damit bin ich ganz auf deiner Seite :-)
29 mins
  -> Welch ein Gleichklang am frühen Morgen ;-))

agree  Klaus Herrmann: Dem schließen ich mich an. Moin :)
30 mins
  -> Moin Moin :-)

agree  anisco: sowohl Empfinden als auch Verständnis: http://www.freesearch.co.uk/dictionary/sensibilities
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Stimmungen


Explanation:
You could replace the word sensibilities here with "mood" or "feelings". The German equivalents are many. "Launen" may also work here.

Terence Ajbro
Local time: 17:54
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
künstlerisches Einfühlungsvermögen


Explanation:
Ich denke, hier geht es um das Einfühlen in ein Thema, das dann mittels neuer Ausdrucksmöglichkeiten umgesetzt wird.

Translate4u
Germany
Local time: 17:54
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
das feine Gespür...


Explanation:
noch eine Möglichkeit...

anisco
Germany
Local time: 17:54
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: