12:44 Jan 26, 2001 |
English to German translations [Non-PRO] Art/Literary | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: ruebaer Local time: 14:24 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Flink auf den Füßen |
| ||
na | Flink auf den Füßen kommt man zur Distanz, aber Eilig läuft man sich im Kreise herum. |
| ||
na | s.u. |
| ||
na | Schnelle Beine bringen dich weit, und Hast läßt dich auf der Stelle treten. |
|
Flink auf den Füßen Explanation: Hope it helps self |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Flink auf den Füßen kommt man zur Distanz, aber Eilig läuft man sich im Kreise herum. Explanation: A suggestion: Flink auf den Füßen kommt man zur Distanz, aber Eilig läuft man sich im Kreise herum. self |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
s.u. Explanation: schnell auf den Beinen sein schnell unterwegs sein Für den ganzen Satz vielleicht: Auf schnellen /flinken Beinen kann man weit kommen, aber wer (zu) hastig wird, tritt/läuft auf der Stelle oder: Schnelle Beine können weit tragen... viel Glück xx |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Schnelle Beine bringen dich weit, und Hast läßt dich auf der Stelle treten. Explanation: A variation on a theme. The choice of words is of course yours. None |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.