ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Automation & Robotics

on board data storage

German translation: in das Gerät integrierter Datenspeicher, ... Langzeitdatenspeicher usw.


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:on board data storage
German translation:in das Gerät integrierter Datenspeicher, ... Langzeitdatenspeicher usw.
Entered by: Werner Walther
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:10 Jan 15, 2011
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Automation & Robotics / Automated laboratory analysis system
English term or phrase: on board data storage
Hi all,

the entire sentence reads:
"In addition to image capture the XYZ Reader provides **on board data storage** , and allows bi-directional interfacing to the Laboratory Information System the database can be archived and laboratory reports printed"

The missing full stop after system aside, I am struggling a bit with "on board"

So far, I have considered:
"Im Gerät enthaltene Datenspeicherung"
"Integrierte Datenspeicherung"
"On Board Datenspeicherung"

Any better ideas? Thanks heaps.
Peter Zauner
Australia
Local time: 01:56
in das Gerät integrierter Datenspeicher, ... Langzeitdatenspeicher usw.
Explanation:
Möglicherweise noch präzisieren wie z.B. Langzeitdatenspeicher, denn jedes Gerät hat irgendeine (wenn auch geringe) Datenspeicherung und -verarbeitung.
Selected response from:

Werner Walther
Local time: 17:56
Grading comment
Thank you. I settled for "in das Gerät integrierter Datenspeicher"
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Speicherung, Datenspeicherung, On-Board-Datenspeicherung
mrmp
4in das Gerät integrierter Datenspeicher, ... Langzeitdatenspeicher usw.Werner Walther
3bordeigener Datenspeicher
Teja Prosenc


Discussion entries: 1





  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bordeigener Datenspeicher


Explanation:
AUch AIDA genannt.


    Reference: http://www.blh.de/pdf/DE_Instrumente.pdf
Teja Prosenc
Slovenia
Local time: 17:56
Works in field
Native speaker of: Native in SlovenianSlovenian
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
in das Gerät integrierter Datenspeicher, ... Langzeitdatenspeicher usw.


Explanation:
Möglicherweise noch präzisieren wie z.B. Langzeitdatenspeicher, denn jedes Gerät hat irgendeine (wenn auch geringe) Datenspeicherung und -verarbeitung.

Werner Walther
Local time: 17:56
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you. I settled for "in das Gerät integrierter Datenspeicher"

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  mrmp: Mit solcher "Präzisierung" kann man auch etwas hineininterpretieren, was gar nicht gemeint ist. Durch die Erwähnung des bi-d. Interfacing to the LIS ist m.E. das explizite Erwähnen von on board überflüssig
3 hrs
  -> Ich schrieb z.B. und meinte, nur, wenn es das wirklich ist, die Übersetzung soll ja nicht von vornherein Fragen offen lassen. Aber es ist richtig - bi-dir. beantwortet diese Fragen.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Speicherung, Datenspeicherung, On-Board-Datenspeicherung


Explanation:
Wo es zum richtigen Verständnis nicht nötig ist, on board und data explizit zu übersetzen, wird on board wie auch data in dem entsprechenden deutschen Text gern weggelassen ( vgl. z.B. http://e-collection.ethbib.ethz.ch/eserv/eth:2005/eth-2005-0... ), also an Stelle von on board data storage einfach nur Speicherung geschrieben.
Auch hier scheint das völlig ausreichend. Natürlich kann man im Deutschen auch denglisch On-Board-Datenspeicherung verwenden, oder einfach Datenspeicherung, ohne das richtige Verständnis zu gefährden.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2011-01-16 04:11:47 GMT)
--------------------------------------------------

Gelegentlich wird on board im Deutschen auch einfach mit "eingebaute" übersetzt, vgl. z.B. http://www.linguee.de/deutsch-englisch?sourceoverride=englis...

mrmp
Local time: 17:56
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rolf Kern: Einfach Datenspeicherung. Der Leser bietet zusätzlich zur Bilderfassung eine Datenspeicherung und ermöglicht einen bidirekionalen Anschluss an...
17 hrs
  -> danke, Rolf. on board wie auch eingebaute, integrierte o.ä. sind hier m.E. wirklich nur "Füllwörter"
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 25, 2011 - Changes made by Werner Walther:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: