ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Automotive / Cars & Trucks

cam ladder

German translation: Nockenwellenträger


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cam ladder
German translation:Nockenwellenträger
Entered by: LegalTrans D
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:43 Sep 14, 2005
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: cam ladder
Aus einem Angebot der Erbringung technischer Dienste für einen bekannten deutschen Autohersteller:

"This will primarily involve analysis of the cylinder block bearing panels and head and block assembly but could also include the exhaust system, ******* cam ladder ****** etc...."

VDIV
LegalTrans D
Local time: 18:57
Nockenwellenträger
Explanation:
Im Gegensatz zur zitierten Frage ist hier aber die gesamte Aufnahme der Nockenwelle gemeint, nicht der einzelne Lagerblock, wie ich bei der zitierten Frage denke, dass der gemeint war.
Selected response from:

Klaus Herrmann
Germany
Local time: 17:57
Grading comment
Danke, Klaus und Hendrik. Rätsel gelöst - deutsche E-Mail des Herstellers ist aufgetaucht.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Nockenwellenträger
Klaus Herrmann
1"Nockenwellen-Lagerbloeckchen"Hendrik Daiku


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
"Nockenwellen-Lagerbloeckchen"


Explanation:
Da bin ich mir zwar nicht sicher, aber es findet sich hier: http://www.proz.com/kudoz/622894 :-)

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2005-09-14 18:05:18 GMT)
--------------------------------------------------

Soll "Lagerbloecke" heissen - habe da an etwas anderes gedacht...

Hendrik Daiku
Local time: 00:57
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Nockenwellenträger


Explanation:
Im Gegensatz zur zitierten Frage ist hier aber die gesamte Aufnahme der Nockenwelle gemeint, nicht der einzelne Lagerblock, wie ich bei der zitierten Frage denke, dass der gemeint war.

Klaus Herrmann
Germany
Local time: 17:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 737
Grading comment
Danke, Klaus und Hendrik. Rätsel gelöst - deutsche E-Mail des Herstellers ist aufgetaucht.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oliver Giesser
16 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: