https://www.proz.com/kudoz/english-to-german/automotive-cars-trucks/171461-plunging-tripod-constant-velocity-joint.html

plunging tripod constant velocity joint

German translation: Gleichlauf-Tripode-Verschiebe-Gelenkwellen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:plunging tripod constant velocity joint
German translation:Gleichlauf-Tripode-Verschiebe-Gelenkwellen
Entered by: Rolf Buesken (X)

22:39 Mar 25, 2002
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / automotive
English term or phrase: plunging tripod constant velocity joint
drive mechanisms
Rolf Buesken (X)
Local time: 06:04
Gleichlauf-Tripode-Verschiebe-Gelenkwellen
Explanation:
You'll find "Constant-velocity plunging tripod joint" at http://www.mulsannescorner.com/audir8-01.html The same specifications in German read "Gleichlauf-Tripode-Verschiebe-Gelenkwellen". (Go to http://www.audianer.de/seite 002.htm, click on Audi-Motorsport Webseite, there will open an extra-window where you can click on Deutsch->R8->Technische Daten ->Page 2)
Selected response from:

Wiebke Herbig
Germany
Local time: 22:04
Grading comment
What a mouthful!
Thanks for this info.
Rolf
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Gleichlauf-Tripode-Verschiebe-Gelenkwellen
Wiebke Herbig


  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Gleichlauf-Tripode-Verschiebe-Gelenkwellen


Explanation:
You'll find "Constant-velocity plunging tripod joint" at http://www.mulsannescorner.com/audir8-01.html The same specifications in German read "Gleichlauf-Tripode-Verschiebe-Gelenkwellen". (Go to http://www.audianer.de/seite 002.htm, click on Audi-Motorsport Webseite, there will open an extra-window where you can click on Deutsch->R8->Technische Daten ->Page 2)


Wiebke Herbig
Germany
Local time: 22:04
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Grading comment
What a mouthful!
Thanks for this info.
Rolf

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ehrnst: oder Tripode-Gleichlauf-Verschiebegelenkwellen. Klingt aber beides schlimm ;).
3 hrs
  -> Das stimmt allerdings. Naja, haben Fachwörter wohl manchmal so an sich...
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: