KudoZ home » English to German » Automotive / Cars & Trucks

snap socket

German translation: Sicherungsbuchse, Schnappbuchse

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:snap socket
German translation:Sicherungsbuchse, Schnappbuchse
Entered by: Johannes Gleim
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:59 Aug 23, 2002
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / automotive
English term or phrase: snap socket
Insert piston into cylinder. Ensure the snap sockets and the Gear Lever Unit are aligned in the correct direction.
kuba
Local time: 02:53
Sicherungsbuchse, Schnappbuchse
Explanation:
snap-on fastener = Schnappverbindung
snap ring = Sicherungsring, Seegering

socket = Buchse, Fassung, Steckschlüsseleinsatz

gear lever = gearshift lever = Schalthebel
Selected response from:

Johannes Gleim
Local time: 02:53
Grading comment
Vielen Dank. Ich hatte mich schon fast für Springbuchse entschieden. Vom Kunden kam der Vorschlag Schnellfassung, aber Sicherungsbuchse finde ich richtiger.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Sicherungsbuchse, Schnappbuchse
Johannes Gleim


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Sicherungsbuchse, Schnappbuchse


Explanation:
snap-on fastener = Schnappverbindung
snap ring = Sicherungsring, Seegering

socket = Buchse, Fassung, Steckschlüsseleinsatz

gear lever = gearshift lever = Schalthebel

Johannes Gleim
Local time: 02:53
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 316
Grading comment
Vielen Dank. Ich hatte mich schon fast für Springbuchse entschieden. Vom Kunden kam der Vorschlag Schnellfassung, aber Sicherungsbuchse finde ich richtiger.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monika Martens
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search