ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to German » Automotive / Cars & Trucks

nozzle


10:15 Oct 28, 2009Login or register (free) for more options.
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: nozzle
of a tire gauge. "Push the nozzle onto the tire valve." I'm unsure of the correct translation within this context. Would "Düse" suffice?
Emma Rault
United Kingdom
Local time: 00:12


Summary of answers provided
4 +1Düse
Kerstin Buessenschuett
4 +1Düse/Mundstück/Stutzen
David Williams
4Ventilkopf
Johannes Gleim


Discussion entries: 3





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Düse


Explanation:
is fine


    Reference: http://www.pearl.de/pdocs/PE5280_11_20123.pdf
Kerstin Buessenschuett
United Kingdom
Local time: 00:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Goldcoaster
2 hrs

disagree  Johannes Gleim: Auch beim Durchlesen der Referenz stoße ich mich an der "Düse". Eine Lufpumpe hat keine Düse.
13 hrs

agree  Brandis
16 days
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Düse/Mundstück/Stutzen


Explanation:
Any of the above would work.

Man zieht durch einen Stutzen, der auf ein Ventil incl Schlauc [sic] auf den Farbeimer gesetzt wird...
http://www.ciao.de/Original_Cutter_Kant_Jet_Roller__Test_314...

Example sentence(s):
  • Düse auf und setzen diese dann auf das Ventil Ihres Autoreifens.
  • Mundstück oder Füllkammer ein- fach auf das Ventil stecken – fertig!

    Reference: http://www.pearl.de/pdocs/PE5280_11_20123.pdf
    Reference: http://www.storzbickel.com/downloads/Flyer_VolcanoVapsys_DE....
David Williams
Germany
Local time: 01:12
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 2

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Capesha: Wenn es um die Luftbefüllung des Autoreifens geht, würde ich Stutzen/Mundstück wählen.
1 hr
  -> Danke. Darum hatte ich diese auch vorgeschlagen, statt nur Düse zu bestätigen.
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Ventilkopf


Explanation:
Nicht jede Pumpe ist für alle Fahrradventile geeignet. Dem kann durch Aufschrauben von Adaptern oder durch Universalpumpen, die verschiedene Ventilköpfe haben, begegnet werden.
http://de.wikipedia.org/wiki/Luftpumpe

Anmerkung: Mundstück ist schon besser als Düse, aber der fachmännische Ausdruck lautet Ventilkopf.

Note: "nozzle" is misleading. It's better to speak of adapters.

A bicycle pump is a type of positive-displacement pump specifically designed for inflating bicycle tires. It has a connection or adapter for use with one or both of the two most common types of valves used on bicycles, Schrader or Presta.
http://en.wikipedia.org/wiki/Bicycle_pump


Johannes Gleim
Germany
Local time: 01:12
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 110
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: