Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase:band root
Remove the trunk lid hinge cover. Release the hook by sliding the trunk lid hinge cover upward. Release 2 clips (A) on the trunk lid harness. Do not release the clips (B). Install the corrugated tube (C), starting at 105mm (B) from the clip (A) of the trunk lid harness to the branch point, making sure not to twist the tube. Apply the PVC tape (A) to the corrugated tube in half-double wrap (B) without twist, as shown.?Apply the PVC tape (A) to the corrugated tube in half-double wrap (B) without twist, as shown. Make a blue mark on the harness clip at 46mm (B) from the band root(A), and make a red mark at 1 more pitch ahead(C). Make a blue mark on the harness clip at 46mm (B) from the band root(A), and make a red mark at 1 more pitch ahead(C). With the rear harness released, install a white clip (B) at 120mm from the trunk hinge clip (A), just beside the trunk hinge. Fasten the clip band just up to the red mark showing. Do not fasten too much or the corrugated tube could be crushed. Install a blue clip (C) at 120mm from the the white clip (B) toward the branch, and fasten the clip band up to the red mark showing.
Explanation: Ohne Abbildung schwierig zu sagen- band=Band/Bund, root=Wurzel
Es handelt sich hier um Zweifachwicklubg, also gehe ich davon aus, dass Bandanfang oder Bandende gemeint ist. Andere wesentlich unklarere Begriffe könnten Wurzel oder Kern sein.
-------------------------------------------------- Note added at 2 hrs 21 mins (2004-09-22 09:50:12 GMT) --------------------------------------------------
46mm (B) from the band root
46mm (B) vom Bandanfang.
Pardon, ich wollte Dir nicht zu nahe treten!!! Woher sollte ich wissen, ob Dir die Abbildung berhaupt vorliegt??? Es war eigentlich als Tipp gemeint, damit Du Deinen Auftraggeber um eine Abbildung bitten kannst, falls sie Dir noch nicht vorliegen sollte.
Es hrt sich so an, als gbe es zu dem Text eine Abbildung. Kannst Du darauf nicht erkennen, was genau mit dem Begriff gemeint ist?
08:00 Sep 22, 2004
Automatic update in 00:
Answers
1 hr confidence:
Bandanfang / Wurzel oder Kern des Bandes
Explanation: Ohne Abbildung schwierig zu sagen- band=Band/Bund, root=Wurzel
Es handelt sich hier um Zweifachwicklubg, also gehe ich davon aus, dass Bandanfang oder Bandende gemeint ist. Andere wesentlich unklarere Begriffe könnten Wurzel oder Kern sein.
-------------------------------------------------- Note added at 2 hrs 21 mins (2004-09-22 09:50:12 GMT) --------------------------------------------------
46mm (B) from the band root
46mm (B) vom Bandanfang.
xxxfnadge Local time: 18:05 Native speaker of: German, English PRO pts in category: 16