Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: 240 lb.-ft. of torque

German translation: Drehmoment von ca. 325 Nm







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:240 lb.-ft. of torque
German translation:Drehmoment von ca. 325 Nm
Entered by:Asaphina
Options:
- Contribute to this entry

3:38pm Jan 9, 2005Login or register (free) for more options.
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: 240 lb.-ft. of torque
lb = Pfund
Ft = Fuß

Lb.-ft. = ?
Asaphina
Drehmoment von ca. 325 Nm
Explanation:
Drehmoment wird in Einheiten Kraft mal Länge angegeben. In unserem (SI) System sind es Newtonmeter (Nm), so dass bei einer Übersetzung ins Deutsche diese Einheit umgerechnet werden sollte.
Selected response from:

Jerzy Czopik
Germany
Note from asker to answerer
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6Drehmoment von ca. 325 Nm
Jerzy Czopik
3pound per foot
Christian


  


Answers

2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pound per foot

Explanation:
would be my guess

Christian
Germany
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral Jerzy Czopik: sorry, this is torque, what means this are pounds times feet, so no need for guessing
11 mins
  -> No need to be sorry. :-)
Login to enter a peer comment (or grade)


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
Drehmoment von ca. 325 Nm

Explanation:
Drehmoment wird in Einheiten Kraft mal Länge angegeben. In unserem (SI) System sind es Newtonmeter (Nm), so dass bei einer Übersetzung ins Deutsche diese Einheit umgerechnet werden sollte.


    Reference: http://dict.tu-chemnitz.de/calc.html
Jerzy Czopik
Germany
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 51
Note from asker to answerer
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Herbert Fipke: Es sollte nicht nur umgerechnet werden, sondern es muss: lbft versteht hierzulande kein Mensch. Der angebene Link ist meine Bibel für solche Aufgaben!
2 hrs
  -> Naja, ich bin hierzulande und habe es verstanden, wie auch HP, psi und andere krumme Sachen :-) danke

agree Sven Petersson
2 hrs
  -> danke

agree Klaus Herrmann: Recht so, Newtonmeter statt Pfundfuß
2 hrs
  -> danke dem erlauchten Herr

agree Wenjer Leuschel: Das nennt man professionell!
5 hrs
  -> Thx :-)

agree redfox
9 hrs

agree Vova
1015 days
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list