Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Science - Biology (-tech,-chem,micro-) / bioscience | | English term or phrase: screening and safety models | Full sentence: "The bioscience company XYZ develops **screening and safety models** to more accurately predict the effects of drug compounds and their breakdown in the human body.
Mein Vorschlag soweit: "...entwickelt Eignungs- und Schutzmodelle, durch die Wirkeigenschaften von Arzeimittelkandidaten und deren Abbauprodukten bei der Anwendung am Menschen vorhergesagt werden können."
Bin aber nicht so ganz zufrienden mit Eignungs- und Schutzmodelle, da ich mir nicht ganz sicher bin, was damit eigentlich gemeint ist. |
| Erika Forni GarciaKudoZ activityQuestions: 173 ( 5 open) ( 2 without valid answers) ( 8 closed without grading) Answers: 5 Switzerland
| Local time: 18:05
|
| | Selected response from: MMUlr Germany Local time: 18:05
| Grading comment Es war 'ne schwere Wahl, habe mich aber für diese Variante entschlossen. Besten Dank! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
5 mins confidence:  peer agreement (net): +5 | |