ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Biology (-tech,-chem,micro-)

broth

German translation: Bouillon (Bakterien)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:broth
German translation:Bouillon (Bakterien)
Entered by: Alexandra Bühler
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:30 May 21, 2004
English to German translations [PRO]
Science - Biology (-tech,-chem,micro-) / Bakterien, Impfstoff
English term or phrase: broth
Currently Italy has an inactivated vaccine (i.e. derived from a strain of Lactococcus garviae isolated by the farm which carries out the vaccination) supplied by the Institute of Preventive Animal Healthcare of Piedmont Liguria and Val D’Aosta, consisting in a **broth** of inactive bacteria (bacterin).

Wie heißt der Fachbegriff? Brühe klingt mir irgendwie zu simpel.
Alexandra Bühler
Germany
Local time: 13:53
Bouillon
Explanation:
. siehe auch Chemiewörterbucher

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2004-05-21 11:41:35 GMT)
--------------------------------------------------

www.infektionsnetz.at/ TextExtResistenzuntersuchung.phtml
als Beispiel
Selected response from:

EdithK
Local time: 13:53
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2BouillonEdithK
5Bakterienbrühe
peter zalupsky
4Bouillonhirselina
4(Nähr)lösung
Kathi Stock


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Bakterienbrühe


Explanation:
oder Fermentationsbrühe ist schon richtig.


    tumb1.biblio.tu-muenchen.de/ publ/diss/mw/2000/klose.pdf
peter zalupsky
Slovakia
Local time: 13:53
Works in field
Native speaker of: Native in SlovakSlovak, Native in CzechCzech
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(Nähr)lösung


Explanation:
broth bezeichnet man auch als Nährlösung, wobei ich dazu neige, hier nur die Lösung zu verwenden.

Kathi Stock
United States
Local time: 06:53
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Bouillon


Explanation:
. siehe auch Chemiewörterbucher

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2004-05-21 11:41:35 GMT)
--------------------------------------------------

www.infektionsnetz.at/ TextExtResistenzuntersuchung.phtml
als Beispiel

EdithK
Local time: 13:53
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  hirselina
3 mins
  -> Danke.

agree  Gisela Greenlee: Habe ich auch schon in Laborberichten gesehen
22 mins
  -> Danke.
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Bouillon


Explanation:
http://elib.tiho-hannover.de/dissertations/bendixa_ws03.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 2004-05-26 15:13:17 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Time lag!

hirselina
Local time: 13:53
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 26, 2007 - Changes made by Steffen Walter:
Field (specific)Other => Biology (-tech,-chem,micro-)


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: