Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Botany | | English term or phrase: landscape bed | can also be called planter bed and is built in to the fabric of a building where plants are displayed.
Could it simply be a Landschaftsbeet? |
| Susanne EffnerKudoZ activityQuestions: 65 (none open) ( 6 without valid answers) ( 1 closed without grading) Answers: 15
| | Local time: 13:54
|
| | Bepflanzungsbereich | Explanation: ... am Gebäude..
Ist ein Vorschlag, den mehr oder weniger großen "Blumenkasten" zu umschreiben |
| Selected response from:
 Andrea Pate-Cazal United States Local time: 04:54
| Grading comment Danke Andres, das ist wohl die beste Umschreibung. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 hrs confidence:  
19 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Feb 3, 2006 - Changes made by Steffen Walter: | | Field | Other => Tech/Engineering |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |