Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to German translations [PRO]|
|English term or phrase: cost position|
|Our company has a good cost position, expressed in by our operating margin which always was among the best in the region.|
sorry, war eben etwas vorschnell und habe da was verwechselt
Also Übersetzung wie folgt:
Unser Unternehmen befindet sich in einer guten Kostensituation, die sich ...
the extent to which the firm seeks the low-cost position in manufacturing and distribution through investments in cost-minimizing facilities and equipment
the firm’s relative price position in the market. Price position will usually be related to such other variables as cost position and product quality, but price is a distinct strategic variable that must be treated separately
The strategic dimensions are related. A firm with a low relative price (such as Texas Instruments in semiconductors) usually has a low-cost position and good though not superior product quality. To achieve its low costs such a firm probably has a high degree of vertical integration. The strategic dimensions for a particular firm usually form an internally consistent set, as in this example. An industry normally has firms with a number of different though internally consistent combinations of dimensions.
Selected response from:
Local time: 00:14
|Vielen Dank in meiner Übersetzung habe ich genau diesen Ausdruck "vorverwendet" und wollte ihn mit der Anfrage überprüfen. Gruss|
4 KudoZ points were awarded for this answer
2 mins confidence:
(Fin) Kreditwürdigkeit f
– Kreditfähigkeit f
– Bonität f
(syn, credit . . . rating/standing/worthiness)