KudoZ home » English to German » Bus/Financial

Post voucher to the general ledger

German translation: Beleg im Hauptbuch buchen/Buchen Sie den Beleg im Hauotbuch

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Post voucher to the general ledger
German translation:Beleg im Hauptbuch buchen/Buchen Sie den Beleg im Hauotbuch
Entered by: Translations4IT
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:12 Mar 4, 2002
English to German translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: Post voucher to the general ledger
Finance Account Payable- Business activity step carried out by an accounting department for accounting scenario: Process a trade voucher (with 3-way match) against multiple companies and branch plants. Verify inter/intra entity transactions.
Deb Phillips
Beleg im Hauptbuch buchen/Buchen Sie den Beleg im Hauotbuch
Explanation:
voucher = Beleg
general ledger = Hauptbuch

HTH

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-04 05:52:01 (GMT)
--------------------------------------------------

Typo: Hauptbuch
Selected response from:

Translations4IT
Local time: 22:27
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +6Beleg im Hauptbuch buchen/Buchen Sie den Beleg im Hauotbuch
Translations4IT


  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
Beleg im Hauptbuch buchen/Buchen Sie den Beleg im Hauotbuch


Explanation:
voucher = Beleg
general ledger = Hauptbuch

HTH

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-04 05:52:01 (GMT)
--------------------------------------------------

Typo: Hauptbuch

Translations4IT
Local time: 22:27
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 465
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Geneviève von Levetzow
12 mins

agree  conny
1 hr

agree  Ralf Lemster
2 hrs

agree  Evi Zierlein
2 hrs

agree  xxxbrute: ...verbuchen.
5 hrs

agree  EMatt
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search