GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:01 Mar 11, 2002 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ralf Lemster Germany Local time: 03:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +1 | Verbindlichkeiten aus Währungsbewertung |
| ||
3 | Verbindlichkeiten aus der Neubewertung von Fremdwährungen |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Verbindlichkeiten aus Währungsbewertung Explanation: Given the very specific nature of this scheme, I doubt whether there is a generic German term. It would certainly help to know what kind of company we are looking at here. Own professional experience in the financial markets |
| ||||||||||
2 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |