KudoZ home » English to German » Bus/Financial

premium-niche

German translation: Marketingstrategie...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:05 May 31, 2002
English to German translations [PRO]
Bus/Financial / subsidiaries
English term or phrase: premium-niche
a premium-niche marketing strategy
corinna
Mexico
Local time: 04:40
German translation:Marketingstrategie...
Explanation:
für das Premiumsegment

--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-31 07:48:29 (GMT)
--------------------------------------------------

oder für den exklusiven Kundenkreis/-bereich
(falls der Bezug eher zu den Kunden und nicht den Premium-Produkten hergestellt wird)

--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-31 07:49:54 (GMT)
--------------------------------------------------

oder für den exklusiven Kundenkreis/-bereich
(falls der Bezug eher zu den Kunden und nicht den Premium-Produkten hergestellt wird)
Selected response from:

Steffen Walter
Germany
Local time: 11:40
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2Marketingstrategie...
Steffen Walter
4 +1Nischenmarketing
Alexander Schleber


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Nischenmarketing


Explanation:
"a premium-niche marketing strategy" ist nicht direkt übersetzbar.

niche marketing = Nischenmarketing
premium = höherwertig, exklusiv

"... eine Strategie für ein exklusives Nischenmarketing ..." ist was ich aus dem Satz machen würde.

HDH

Alexander Schleber
Belgium
Local time: 11:40
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1466

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter: ja, ok, aber s.u.
9 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Marketingstrategie...


Explanation:
für das Premiumsegment

--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-31 07:48:29 (GMT)
--------------------------------------------------

oder für den exklusiven Kundenkreis/-bereich
(falls der Bezug eher zu den Kunden und nicht den Premium-Produkten hergestellt wird)

--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-31 07:49:54 (GMT)
--------------------------------------------------

oder für den exklusiven Kundenkreis/-bereich
(falls der Bezug eher zu den Kunden und nicht den Premium-Produkten hergestellt wird)

Steffen Walter
Germany
Local time: 11:40
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 14188
Grading comment
Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  RWSTranslation
15 mins
  -> Danke!

agree  Geneviève von Levetzow
1 hr
  -> Salut Geneviève et merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search