13:25 Oct 25, 2002 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Steffen Walter Germany Local time: 12:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | siehe Satzvorschlag |
|
siehe Satzvorschlag Explanation: Die (genannten) Pflichten/Verpflichtungen unterliegen der Erfüllung folgender Vorbedingungen durch die Dortmunder Vertragsparteien, sofern diese nicht (übereinstimmend) darauf verzichten/ihren Verzicht (auf Erfüllung) erklären. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |