KudoZ home » English to German » Bus/Financial

care of a good provider

German translation: mit der Sorgfalt eines ordentlichen Dienstleisters

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:36 Dec 30, 2002
English to German translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: care of a good provider
Blabla shall exercise the care of a good provider of services as defined in article 7:401 of the Dutch Civil Code.

Ich bin mit dem niederländischen BGB nicht vertraut und verstehe auch kein Wort Niederländisch. Ist jemand unter euch, der weiß, welche Art Sorgfalt hier gemeint ist?
Annette Scheler
Germany
Local time: 22:51
German translation:mit der Sorgfalt eines ordentlichen Dienstleisters
Explanation:
entspricht dem ordentlichen Kaufmann im deutschen BGB/HGB

--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-30 16:19:41 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Habe die Antwort von Volkmar Hallmann-Hiranter zu spät gesehen, meine Antwort entspricht genau seinem Vorschlag
Selected response from:

Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 22:51
Grading comment
so hatte ich es auch. Vielen Dank an alle!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4Sorgfalt eines seriösen Anbietersgangels
5 +1mit der Sorgfalt eines ordentlichen Dienstleisters
Hans G. Liepert
3 +2kaufmännische Sorgfalt
Daniel Meier
4gute Unterhaltsfürsorge ausüben ...ovid
4due diligence
Alexander Schleber


Discussion entries: 1





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Sorgfalt eines seriösen Anbieters


Explanation:
Handelt es sich um eine Geschäfts-Transaktion? Dann würde ich 'seriös' gegenüber 'gut' vorziehen

Z.B internet provider ist ein Anbieter, oder healthcare provider ist Ihre 'Krankenkasse'

gangels
Local time: 14:51
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 138

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  swisstell
1 min

agree  Hermann
2 mins

agree  Claudia Tomaschek
46 mins

agree  LegalTrans D: Sorgfalt eines ordentlichen Dienstleisters, analog zur Sorgfalt eines ordentlichen Kaufmanns
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
kaufmännische Sorgfalt


Explanation:
scheint mir hier passend. Mit den Dienstleistungen und dem niederl. BGB könnte man dies z.B. so in Verbindung bringen:
Blabla hat seine Dienstleistungen mit der gemäß Art. ... gebotenen kaufmännischen Sorgfalt zu erbringen.

Daniel Meier
Local time: 22:51
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in CzechCzech
PRO pts in pair: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Tomaschek
42 mins

agree  LegalTrans D: Genau! Es geht um die Sorgfaltspflicht.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
gute Unterhaltsfürsorge ausüben ...


Explanation:
falls es sich nicht um geschäftliche, sondern um familiäre Angelegen handelt, womit sich ja die bürgerlichen Gesetzbücher zum größten Teil befassen ... ovid

ovid
United States
Local time: 15:51
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in German Middle High (ca.1050-1500)German Middle High (ca.1050-1500)
PRO pts in pair: 88
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
due diligence


Explanation:
The only term in this direction that I know from Dutch is "beheren als een goed huisvader" which is translated as "to administer with due diligence". This is similar to the German "wie ein guter Hausvater", which is also used in legal texts.

Perhaps the slightly longer "with due diligence of a good provider" would serve best here.

Alexander Schleber
Belgium
Local time: 22:51
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1466
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
mit der Sorgfalt eines ordentlichen Dienstleisters


Explanation:
entspricht dem ordentlichen Kaufmann im deutschen BGB/HGB

--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-30 16:19:41 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Habe die Antwort von Volkmar Hallmann-Hiranter zu spät gesehen, meine Antwort entspricht genau seinem Vorschlag

Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 22:51
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 12382
Grading comment
so hatte ich es auch. Vielen Dank an alle!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Сергей Лузан
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search