GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:15 May 25, 2003 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Olaf Reibedanz Colombia Local time: 15:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Obligationserträge erreichten neue Tiefstwerte |
| ||
4 | Strichen an neuen Tiefs vorbei |
| ||
3 | testeten neue Tiefstände |
|
Obligationserträge erreichten neue Tiefstwerte Explanation: oder weniger definitiv: liebäugelten mit neuen Tiefwerten -------------------------------------------------- Note added at 2003-05-25 20:03:39 (GMT) -------------------------------------------------- um das \"skirting\" besser zum Ausdruck zu bringen, hier 2 weitere Vorschläge: 1. erreichten kurz neue Tiefstwerte 2. streiften neue Tiefstwerte |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
testeten neue Tiefstände Explanation: (Bin mir aber nicht ganz sicher) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Strichen an neuen Tiefs vorbei Explanation: Skirting the issue is similar to: Um den heissen Brei herum. Also, nahe, aber kein Treffer. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.