KudoZ home » English to German » Bus/Financial

best-of-breed

German translation: Individualansatz (best-of-breed)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:best-of-breed
German translation:Individualansatz (best-of-breed)
Entered by: EdithK
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:22 Jun 30, 2003
English to German translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: best-of-breed
best-of-breed approach
Steffen Pollex
Local time: 23:27
Individualansatz (best-of-breed)
Explanation:
Ich würde best-of-breed nur in Klammern setzen, das ist nicht allgemein im Deutschen verständlich.

Aus einzelnen Komponenten | Links und Literatur


Aus einzelnen Komponenten zusammenstellen

Ein Data Warehouse läßt sich entweder aus einzelnen Komponenten zusammenstellen (Best of Breed) oder als Komplettlösung aus einer Hand installieren.
nach oben nach oben

Links und Literatur

NTJOURNAL (1999): Implementierung. Best of Breed oder Komplettpaket? In: NTJOURNAL, 4/1999, S.34-35.
nach oben nach oben
Selected response from:

EdithK
Switzerland
Local time: 23:27
Grading comment
Stimmt, versteht im Deutschen kein Mensch, wenn man es nicht erläutert. Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1Best-of-Breed-Ansatz
Ivo Lang
3Individualansatz (best-of-breed)
EdithK


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Best-of-Breed-Ansatz


Explanation:
Dafür gibt es mehr Hits in Google als für "Best-of-Breed-Methode".

Ivo Lang
United Kingdom
Local time: 22:27
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 6489

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Andrzej Lejman: warum denn nicht nicht gleich "approach" - und alles klar?
2 mins

agree  Aniello Scognamiglio: Ansatz, Herangehensweise
3 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Individualansatz (best-of-breed)


Explanation:
Ich würde best-of-breed nur in Klammern setzen, das ist nicht allgemein im Deutschen verständlich.

Aus einzelnen Komponenten | Links und Literatur


Aus einzelnen Komponenten zusammenstellen

Ein Data Warehouse läßt sich entweder aus einzelnen Komponenten zusammenstellen (Best of Breed) oder als Komplettlösung aus einer Hand installieren.
nach oben nach oben

Links und Literatur

NTJOURNAL (1999): Implementierung. Best of Breed oder Komplettpaket? In: NTJOURNAL, 4/1999, S.34-35.
nach oben nach oben


EdithK
Switzerland
Local time: 23:27
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 4816
Grading comment
Stimmt, versteht im Deutschen kein Mensch, wenn man es nicht erläutert. Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search