KudoZ home » English to German » Bus/Financial

performance contract

German translation: Leistungs- oder Performanzvertrag

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:28 Jul 2, 2003
English to German translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: performance contract
measurement-and-reporting portal that does not fit with performance contract or achievement of strategic objectives
Steffen Pollex
Local time: 12:58
German translation:Leistungs- oder Performanzvertrag
Explanation:
ich vermute, dass ein Vertrag hinsichtlich zu erbringender Leistung des Produkts besteht, der nicht erfüllt ist
Selected response from:

Monika Schiele
Belgium
Local time: 12:58
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2Leistungs- oder PerformanzvertragMonika Schiele
4LeistungsauftragxxxGAK
3performance contract
Julia Kasper


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Leistungsauftrag


Explanation:
Siehe folgende Webseite:

coc.idt.unisg.ch/org/idt/pmce.nsf/0/ 3e5274ff68b5b1e4c1256c83002d1228?OpenDocument

xxxGAK
Local time: 12:58
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 115
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Leistungs- oder Performanzvertrag


Explanation:
ich vermute, dass ein Vertrag hinsichtlich zu erbringender Leistung des Produkts besteht, der nicht erfüllt ist

Monika Schiele
Belgium
Local time: 12:58
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 125
Grading comment
Danke!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxJeanina
35 mins

agree  xxxNora Vinnbru
40 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
performance contract


Explanation:
Ich habe keine deutsche Entsprechung gefunden, dafür eine Definition, die sich auch mit dem deckt was ich an Beispielen im Internet zu dem Vertrag gefunden habe:

A performance contract is a formal agreement between two parties stipulating the level of performance or competency one expects the other to achieve.
Es geht wohl darum, dass die Parteien gemeinsam ein bestimmtes Ziel erreichen wollen (zB. Umsatz oder Energieeinsparung)und hierbei festlegen, wieviel der Einzelne beizutragen hat.


--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-02 19:41:44 (GMT)
--------------------------------------------------

Leistungsvertrag erscheint mir doch gängiger als ich anfangs dachte. Deshalb würde ich den Vorschlag zurücknehmen.

Julia Kasper
United Kingdom
Local time: 11:58
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search