KudoZ home » English to German » Bus/Financial

business agency

German translation: Geschäfts-/Wirtschaftsberatungsstelle bzw.-agentur

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:00 Nov 3, 2003
English to German translations [Non-PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: business agency
business and government agencies
janet
German translation:Geschäfts-/Wirtschaftsberatungsstelle bzw.-agentur
Explanation:
Also ich denke, dass es bei der Übersetzung hier auch darauf ankommt, was genau mit "agencies" gemeint ist. Bei "government agency" würde ich auch normalerweise "Behörde" sagen, aber die Verbindung von business und government lässt mich eher auf "Beratungs- oder Vermittlungsstellen" schließen. Auf den ersten beiden folgenden Sites sind die beiden in einer Auflistung von weitervermittelnden Stellen zur Firmen- oder auch Wirtschaftsberatung und bestimmten Regierungsorganistationen oder -stellen zusammengefasst. In der Übersetzung würde ich das mit "Geschäftsberatung und Regierungsstellen" übersetzen, wenn es sich um so eine Liste vermittelnder oder beratender Stellen handelt. Ansonsten muß umformuliert werden, je nach Zusammenhang. http://www.manchester2002-uk.com/busness/bus-agencies.html
http://www.amcham.co.nz/GovernmentContactinNZ.htm
http://www.koeln.de/go/6/branchenfuehrer/pages/front/ebene.p...
http://www.iberia-consulting.de/firmenberatung_spanien.html
http://www.iberia-consulting.de/firmenberatung_spanien.html
http://www.competence-site.de/offerer.nsf/cc/WEBR-5D3EGK


Selected response from:

Ivo Lang
United Kingdom
Local time: 06:44
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3Geschäfts-/Wirtschaftsberatungsstelle bzw.-agentur
Ivo Lang
3Unternehmen [und Behörden]ntext
2Wirtschaft und Behörden
Hermann


Discussion entries: 1





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Wirtschaft und Behörden


Explanation:
Nur so geraten.

... Prix Ars Oeconomica" bringt verstärkte Zusammenarbeit von Wirtschaft und Behörden. ... Prix
Ars Oeconomica" für das Miteinander von Wirtschaft und Behörden. ...


Hermann
Local time: 06:44
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 1948
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Unternehmen [und Behörden]


Explanation:
*

ntext
United States
Local time: 00:44
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 1870
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Geschäfts-/Wirtschaftsberatungsstelle bzw.-agentur


Explanation:
Also ich denke, dass es bei der Übersetzung hier auch darauf ankommt, was genau mit "agencies" gemeint ist. Bei "government agency" würde ich auch normalerweise "Behörde" sagen, aber die Verbindung von business und government lässt mich eher auf "Beratungs- oder Vermittlungsstellen" schließen. Auf den ersten beiden folgenden Sites sind die beiden in einer Auflistung von weitervermittelnden Stellen zur Firmen- oder auch Wirtschaftsberatung und bestimmten Regierungsorganistationen oder -stellen zusammengefasst. In der Übersetzung würde ich das mit "Geschäftsberatung und Regierungsstellen" übersetzen, wenn es sich um so eine Liste vermittelnder oder beratender Stellen handelt. Ansonsten muß umformuliert werden, je nach Zusammenhang. http://www.manchester2002-uk.com/busness/bus-agencies.html
http://www.amcham.co.nz/GovernmentContactinNZ.htm
http://www.koeln.de/go/6/branchenfuehrer/pages/front/ebene.p...
http://www.iberia-consulting.de/firmenberatung_spanien.html
http://www.iberia-consulting.de/firmenberatung_spanien.html
http://www.competence-site.de/offerer.nsf/cc/WEBR-5D3EGK




Ivo Lang
United Kingdom
Local time: 06:44
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 6489
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search