12:48 Jul 10, 2001 |
English to German translations [Non-PRO] Bus/Financial | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Beate Boudro (X) United States Local time: 05:50 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | von rechtlichen Belastungen frei machen |
|
von rechtlichen Belastungen frei machen Explanation: I would suggest to say something like: "In den vergangenen Jahren hat XXX versucht, das Eigentum von rechtlichen Belastungen freizumachen, ..." professional experience |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.