global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to German » Bus/Financial

ACH PPD Entry Class Code (Prearranged Payment & Deposit Entry)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
02:36 Aug 6, 2001
English to German translations [PRO]
English term or phrase: ACH PPD Entry Class Code (Prearranged Payment & Deposit Entry)
Is the abbreviation used in German at all?

attempted translation:
ACH PPD-Eingabeklassencode (im Voraus vereinbarte Eingabe von Zahlungen und Einlagen)
Rebekka Groß
Local time: 09:42

Summary of answers provided
naPlease see breakdown below!
Helga Rhoades



6 hrs
Please see breakdown below!

ACH = automated clearing house = Gironetz für das Mengengeschäft

PPD = prepaid = vorausbezahlt

Sparkie, I don't believe the term as such is used in Germany, however, since I don't know how it is being used and in which context, I offered you the breakdown as it appears in my Financial Dictionary. Hopefully it will help you decide how you want to phrase your translation.

Good Luck!

Helga Rhoades
United States
Local time: 03:42
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 7
Grading comment
Thx, PPD is abbreviation for text in brackets, not prepaid.
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Thx, PPD is abbreviation for text in brackets, not prepaid.

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also: