Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to German translations [PRO]|
|English term or phrase: cash concentration|
|ACH CCD Entry Class Code (Cash Concentration or Disbursement)|
###ACH CCD-Eingabeklassencode (Cash Concentration### oder Auszahlung)
And is the abbreviation used in German at all?
|German translation:Cash Concentration[Concentrating]|
Quite a few English terms are used in German texts (provided they address a professional audience) - cash management is a prominent example (probably due to the long-standing dominance of US banks, notably Citigroup, in this field of corporate banking)
Selected response from:
Local time: 15:55
4 KudoZ points were awarded for this answer
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations