Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to German translations [PRO]|
Bus/Financial - Telecom(munications)
|English term or phrase: rural|
|Century Tel the rural US telecommunications operator...|
Century Tel, ein US-Telekommunikationsunternehmen mit flächendeckendem Angebot in 21 Bundesstaaten, ...
Selected response from:
Local time: 01:34
|Hey Roland, thank you very much. In the end I decided to go for "regionaler Anbieter von Telekommunikationsdienstleistungen". I favour your hint, because next time the first thing I'll do is to look up the website of the company in question.|
4 KudoZ points were awarded for this answer
7 mins confidence: peer agreement (net): +3
Maybe it's better to use a phrase like "für ländliche Gebiete".
They specialize in providing telecommunications services for rural areas and smaller cities.