KudoZ home » English to German » Business/Commerce (general)

variable mark-up facility

German translation: Großabnehmer-Preise mit variablen Zuschlägen

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:14 Jun 15, 2005
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: variable mark-up facility
x y specialises in merchant hotels offering over 10,000 properties with merchant rates with a variable mark-up facility. With hotel contracting teams all over the world, z secures the best rates and provides hotel information and images in 8 languages as well as giving agents the ability to pay for a hotel in any one of 14 currencies. y can also be provided as a white-label solution.
Birgit Schmidt-Leinigen
Germany
Local time: 04:13
German translation:Großabnehmer-Preise mit variablen Zuschlägen
Explanation:
Die so genannten "merchant hotels" sind, wie man auf den folgenden Beispiel-Sites sieht, Hotels, die erstens über große Kapazitäten verfügen (Anzahl der Hotels weltweit) und zweitens einen, wie ich ihn mal nennen möchte, "Großabnehmer-Spezialpreis" gewähren. Dieser wird erst durch die Hotelvermarktung über Merchant-Agenturen (meist wohl Internet-Agenturen wie Expedia oder Travelocity) möglich. Es handelt sich also um einen Großabnehmer-Sonderpreis. Dieser Grundpreis für die Hotelunterbringung soll wohl hier mit "variablen Zuschlägen" angepasst werden, um die besonderen Zusatzleistungen zu reflektieren.

http://www.expedia.com/daily/home/vendor/esr.asp#esr?
http://www.hospitalityebusiness.com/hr081903142951.html


--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2005-06-15 10:42:06 GMT)
--------------------------------------------------

\"mark-up\" = Zuschlag (im Hotelwesen)
Selected response from:

Ivo Lang
United Kingdom
Local time: 03:13
Grading comment
danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1Großabnehmer-Preise mit variablen Zuschlägen
Ivo Lang


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Großabnehmer-Preise mit variablen Zuschlägen


Explanation:
Die so genannten "merchant hotels" sind, wie man auf den folgenden Beispiel-Sites sieht, Hotels, die erstens über große Kapazitäten verfügen (Anzahl der Hotels weltweit) und zweitens einen, wie ich ihn mal nennen möchte, "Großabnehmer-Spezialpreis" gewähren. Dieser wird erst durch die Hotelvermarktung über Merchant-Agenturen (meist wohl Internet-Agenturen wie Expedia oder Travelocity) möglich. Es handelt sich also um einen Großabnehmer-Sonderpreis. Dieser Grundpreis für die Hotelunterbringung soll wohl hier mit "variablen Zuschlägen" angepasst werden, um die besonderen Zusatzleistungen zu reflektieren.

http://www.expedia.com/daily/home/vendor/esr.asp#esr?
http://www.hospitalityebusiness.com/hr081903142951.html


--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2005-06-15 10:42:06 GMT)
--------------------------------------------------

\"mark-up\" = Zuschlag (im Hotelwesen)

Ivo Lang
United Kingdom
Local time: 03:13
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 276
Grading comment
danke!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rich194
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search