GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:02 Aug 31, 2006 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hans G. Liepert Switzerland Local time: 22:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | (finanziellen) Rückstellungen |
|
(finanziellen) Rückstellungen Explanation: 1. Who exactly is meant? Warum schreibst Du das nicht rein? 2. 'financial' ist hier so überflüssig, wie ein Kropf - seit das mit den Kauri-Muscheln aufgehört hat, kann man Rückstellungen nur noch finanziell bilden Dein Unbekannter sorgt dafür, dass Rückstellungen in angemessener Höhe gebildet werden. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|