KudoZ home » English to German » Business/Commerce (general)

"segregate performance between senior debt and equity returns"

German translation: Fähigkeit zur Unterscheidung der Performance nach Senior Debt- und Equity-Tranchen

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:31 Oct 24, 2006
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Financial modelling
English term or phrase: "segregate performance between senior debt and equity returns"
Es geht um berufliche Anforderungen an Immobiliensachverständige, konkret um Kenntnisse der Finanzmodellierung. Der ganze Satz heißt: Be able to segregate performance between senior debt and equity returns using the model to illustrate this.
Sylke Friedrich
Local time: 17:13
German translation:Fähigkeit zur Unterscheidung der Performance nach Senior Debt- und Equity-Tranchen
Explanation:
Mir sind diese Begriffe aus dem Bereich der Finanzierung mittels CDO (Collateralised Debt Obligations) bekannt, bei der ein Portfolio von Referenzwerten in Schuldverschreibungen verbrieft wird, die in verschiedene Tranchen eingeteilt sind: Senior Debt, Mezzanine und Equity-Tranche. Als "Equity Tranche" bezeichnet man die unterste nachrangige Tranche, die das höchste Ausfallrisiko beinhaltet, mit der aber auch gegebenenfalls die höchste Rendite erzielt werden kann. Auf diese Tranche werden nur dann Zahlungen geleistet, wenn alle vorrangigen Tranchen bedient und die Gebühren des CDO bezahlt wurden.

Was das mit Immobilien zu tun hat, ist mir zunächst unklar - allerdings können die Referenzwerte im Portfolio auch Hypothekenkredite, Wohnungsbaudarlehen etc. sein.

http://www.zais.com/docs/IntroToCDOs.pdf
Selected response from:

Reinhard Wenzel
Local time: 17:13
Grading comment
Vielen Dank, das war genau, das worauf ich gehofft hatte, eine Antwort mit umfassender Erklärung :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Trennen der Performance von Einnahmen aus vorrangiger Schuld (1. Hypothek) und Einnahmen aus Kapital
Günther Toussaint
4Fähigkeit zur Unterscheidung der Performance nach Senior Debt- und Equity-TranchenReinhard Wenzel


Discussion entries: 1





  

Answers


1 day2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
-
Fähigkeit zur Unterscheidung der Performance nach Senior Debt- und Equity-Tranchen


Explanation:
Mir sind diese Begriffe aus dem Bereich der Finanzierung mittels CDO (Collateralised Debt Obligations) bekannt, bei der ein Portfolio von Referenzwerten in Schuldverschreibungen verbrieft wird, die in verschiedene Tranchen eingeteilt sind: Senior Debt, Mezzanine und Equity-Tranche. Als "Equity Tranche" bezeichnet man die unterste nachrangige Tranche, die das höchste Ausfallrisiko beinhaltet, mit der aber auch gegebenenfalls die höchste Rendite erzielt werden kann. Auf diese Tranche werden nur dann Zahlungen geleistet, wenn alle vorrangigen Tranchen bedient und die Gebühren des CDO bezahlt wurden.

Was das mit Immobilien zu tun hat, ist mir zunächst unklar - allerdings können die Referenzwerte im Portfolio auch Hypothekenkredite, Wohnungsbaudarlehen etc. sein.

http://www.zais.com/docs/IntroToCDOs.pdf

Reinhard Wenzel
Local time: 17:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 57
Grading comment
Vielen Dank, das war genau, das worauf ich gehofft hatte, eine Antwort mit umfassender Erklärung :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Trennen der Performance von Einnahmen aus vorrangiger Schuld (1. Hypothek) und Einnahmen aus Kapital


Explanation:
In der Lage sein, die Performance von Einnahmen aus vorrangiger Schuld (1. Hypothek) und Einnahmen aus Kapitalbeteiligungen zu trennen (bzw. zu unterscheiden)

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag5 Stunden (2006-10-25 14:27:31 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.mirvacaqua.com.au/downloads/20060110_JFA850_Mirva...

Günther Toussaint
Local time: 17:13
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 15
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search