captive market

German translation: konkurrenzfreier Markt

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:captive market
German translation:konkurrenzfreier Markt
Entered by: conny

09:13 Apr 18, 2002
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: captive market
the immediate catchment area of XYZ is a good captive market (das unmittelbare Einzugsgebiet von ... ist ein guter ... -
jetzt fällt mir kein passender Begriff dazu ein)
conny
Germany
Local time: 20:47
konkurrenzfreier Markt
Explanation:
Ich würde es hier freier wiedergeben, denn es geht ja wohl darum, dass sich ein Unternehmen dort niederlassen und eine Monopolstellung einnehmen kann.
Selected response from:

Alexandra Becker
Germany
Local time: 20:47
Grading comment
genau das ist es, vielen Dank
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6konkurrenzfreier Markt
Alexandra Becker
2monopolistisch beherrschter Markt
Martin Schmurr
3 -2gefangener Markt
Cassandra Greer


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -2
gefangener Markt


Explanation:
or also unfreiwilliger Markt.

My dictionary says 'monopolistischer Absatzmarkt'

But somehow you want something more positive I think.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-18 09:22:25 (GMT)
--------------------------------------------------

or maybe even gefesselter Markt

Cassandra Greer
Local time: 20:47
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Martin Schmurr: sorry, I haven't heard of that and I don't think it will be understood
3 mins
  -> I was trying to make it more markteing-like ... I guess it isn't coming over like I wanted ;)

disagree  Geneviève von Levetzow: Einverstanden mit Martin
19 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
monopolistisch beherrschter Markt


Explanation:
doesn't fit well into context, though :o(
or: monopolistischer Absatzmarkt


--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-18 09:25:17 (GMT)
--------------------------------------------------

posted before reading Cassandra\'s, I swear it!


    Reference: http://www.dicdata.de
Martin Schmurr
Local time: 20:47
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
konkurrenzfreier Markt


Explanation:
Ich würde es hier freier wiedergeben, denn es geht ja wohl darum, dass sich ein Unternehmen dort niederlassen und eine Monopolstellung einnehmen kann.

Alexandra Becker
Germany
Local time: 20:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 30
Grading comment
genau das ist es, vielen Dank

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cassandra Greer: I like this much better than mine
4 mins

agree  Pee Eff (X): klingt gut!
4 mins

agree  pschmitt
5 mins

agree  Geneviève von Levetzow
11 mins

agree  Сергей Лузан
17 mins

agree  brute (X)
45 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search