19:03 Sep 10, 2007 |
English to German translations [PRO] Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Schtroumpf Local time: 21:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +5 | Tel. / Handy / E-Mail |
| ||
2 -2 | m.m. = mutatis mutandis - mit den notwendigen Änderungen |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
abk�rzung "m." m.m. = mutatis mutandis - mit den notwendigen Änderungen Explanation: d.h. mit den entsprechenden Änderungen der Vorwahlnummer für das UK. ODER: bei chat und SMS - mail me (schreib mir, bitte...= Reference: http://www.abkuerzungen.de/result.php?searchterm=m.m.&langua... |
| |