KudoZ home » English to German » Business/Commerce (general)

write in

German translation: bitte keine Angabe darüber machen/hier können Sie einen Kommentar abgeben

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:write in
German translation:bitte keine Angabe darüber machen/hier können Sie einen Kommentar abgeben
Entered by: Dr. Tilmann Kleinau
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:34 Jan 14, 2008
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / tips for success in life
English term or phrase: write in
Life is difficult. Thank God it is so. (Fußnote:) Or whoever or whatever you choose so to thank. Don´t write it in.
There is a statistic that suggests that for a lot of men, retirement is a really bad idea. Lots of them die within a relatively short time of handing in their briefcase. (Fußnote:) I don´t know if this affects women just as adversely. You may write in.

Zweimal diese Fußnote mit "write in". Was bedeutet das Wort hier? Danke im voraus.
Dr. Tilmann Kleinau
Germany
Local time: 05:36
bitte keine Angabe darüber machen/hier können Sie einen Kommentar abgeben
Explanation:
das erste "write in" ist wohl eher scherzhaft gemeint (machen Sie bitte keine Angaben darüber, wem Sie gegebenenfalls für bestimmte Umstände danken), das zweite lädt dazu ein, eigene Erfahrungen beizusteuern
Selected response from:

Regina Eichstaedter
Local time: 05:36
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2schreiben Sie uns (über Ihre Erfahrungen/Beobachtungen)
Nicole Schnell
3 +1bitte keine Angabe darüber machen/hier können Sie einen Kommentar abgeben
Regina Eichstaedter


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
schreiben Sie uns (über Ihre Erfahrungen/Beobachtungen)


Explanation:
Das andere Beispiel, "don't write it in" heißt dann entsprechend: "Bitte keine Leserbriefe" (In dieser Richtung. Kommt auf die Tonalität des ganzen Textes und die Leserschaft an)

Nicole Schnell
United States
Local time: 20:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 103
Notes to answerer
Asker: Vielen Dank!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ute Wietfeld
28 mins
  -> Danke, Ute!

agree  me.translation
3 hrs
  -> Danke, Malte!
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
bitte keine Angabe darüber machen/hier können Sie einen Kommentar abgeben


Explanation:
das erste "write in" ist wohl eher scherzhaft gemeint (machen Sie bitte keine Angaben darüber, wem Sie gegebenenfalls für bestimmte Umstände danken), das zweite lädt dazu ein, eigene Erfahrungen beizusteuern

Regina Eichstaedter
Local time: 05:36
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 40
Notes to answerer
Asker: Passt gut in den Kontext. Vielen Dank!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ingeborg Gowans: ich verstehe das auch so
39 mins
  -> vielen Dank, Ingeborg!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 13, 2008 - Changes made by Dr. Tilmann Kleinau:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search