ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Business/Commerce (general)

beyond a level

German translation: über das aktuelle Preisniveau von YY hinaus


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:beyond a level supporting YY's current pricing targets
German translation:über das aktuelle Preisniveau von YY hinaus
Entered by: Michaela Sommer
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:26 Aug 21, 2008
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: beyond a level
Es geht um die Zusammenarbeit zweier Unternehmen ('BBB' ist das Unternehmen, das das Schreiben verfasst). Ich bin mir bei dem eingesternten Teil unsicher, ob ich den Satz richtig interpretiert habe oder meine Arbeitsversion zu weit abweicht:

We propose that AAA grant BBB a royalty-free license to produce these parts for the first year of production. By working together on this program, we will be able achieve engineering-driven cost reductions. We would therefore welcome additional discussion on royalties as we become able to reduce our costs *beyond a level supporting YY's current pricing targets.*

Da durch die Zusammenarbeit an diesem Programm technologieorientierte (? siehe meine nächste Frage) Kosteneinsparungen erreicht werden können, würden wir es begrüßen, die Diskussion über eine Lizenzgebühr wieder aufzunehmen, sobald es uns gelungen ist, unsere Kosten über die derzeitig geplante Preisfestsetzung von YY hinaus zu reduzieren.
Michaela Sommer
Local time: 05:47
siehe vollständigen Übersetzungsvorschlag
Explanation:
Durch die Zusammenarbeit [Kooperation] an diesem [im Rahmen dieses] Programm(s) können Kosteneinsparungen/-senkungen im technischen Bereich erzielt werden. Daher würden wir gern weitere Gespräche über [zum Thema der] Lizenzgebühren führen, sobald wir in der Lage sind, unsere Kosten über das aktuell [derzeit] geplante Preisniveau von YY hinaus zu reduzieren [senken].

"Discussion" würde ich in den meisten Fällen als "Gespräch(e)" übersetzen.
Selected response from:

Steffen Walter
Germany
Local time: 05:47
Grading comment
Vielen Dank für die Bestätigung/Verbesserungen, Steffen!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2siehe vollständigen Übersetzungsvorschlag
Steffen Walter


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
siehe vollständigen Übersetzungsvorschlag


Explanation:
Durch die Zusammenarbeit [Kooperation] an diesem [im Rahmen dieses] Programm(s) können Kosteneinsparungen/-senkungen im technischen Bereich erzielt werden. Daher würden wir gern weitere Gespräche über [zum Thema der] Lizenzgebühren führen, sobald wir in der Lage sind, unsere Kosten über das aktuell [derzeit] geplante Preisniveau von YY hinaus zu reduzieren [senken].

"Discussion" würde ich in den meisten Fällen als "Gespräch(e)" übersetzen.

Steffen Walter
Germany
Local time: 05:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 690
Grading comment
Vielen Dank für die Bestätigung/Verbesserungen, Steffen!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jeannette Eckel: Michaelas eigene Version finde ich aber auch völlig in Ordnung
8 mins

agree  Karolin Gericke: 'begruessen' fuer 'welcome' finde ich gut
3 hrs
  -> Danke, aber das hatte ja auch Michaela schon selbst vorgeschlagen.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 21, 2008 - Changes made by Steffen Walter:
Term askedbeyond a level (Satzteil) => beyond a level


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: