Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Business/Commerce (general) / Versteigerungen | | English term or phrase: bid-in | Liebe Kollegen,
ein Auktionator von Industrieausrüstungen beschreibt die Modi seiner Versteigerungen wie folgt:
There are no minimum bids and no reserve prices, and every item is sold to the highest bidder on auction day. *Bid-ins* and buy backs are also forbidden, which means that only legitimate bidders are able to raise the bid price.
Kann mir jemand mit den "bid-ins" weiterhelfen?
Danke für die Aufmerksamkeit! |
|  Sonja KrollKudoZ activityQuestions: 17 (none open) Answers: 41 Germany
| | Local time: 05:48
|
| | Selected response from: Bian Germany Local time: 05:48
| Grading comment Das war auch meine Idee. Dankeschön! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
27 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |